ПОЛЬША-РОССИЯ: НОВОСТИ КУЛЬТУРЫ
(
ОБЗОР ЗА МАЙ 2005)
03.06.2005

н о в о с т и о д н о й с т р о к о й
РОССИЯ: Польские комиксы в гостях у московского фестиваля * Польский театральный сезон в Москве * Поляки – лауреаты кинофестиваля «Золотой Витязь» * Дни Польской культуры в Иркутске

ПОЛЬША: Завершена 50-я Международная книжная ярмарка в Варшаве * I Всемирный конгресс переводчиков польской литературы в Кракове * Международный театральный фестиваль «Контакт» в Торуни

РОССИЯ - ГЛАВНОЕ
Польский комикс: вчера и сегодня

В мае у москвичей появилась замечательная возможность познакомиться с одним из интересных и, несомненно, важных явлений польской современной культуры – жанром рисованных историй, или комиксов. Произошло это благодаря открывшемуся 19 мая Московскому международному фестивалю рисованных историй «КомМиссия», гостями которого стали в том числе и представители Польши: Адам Радонь, директор крупнейшего в Польше Международного фестиваля комиксов в г.Лодзь, и Витольд Ткачик, комикс-критик, редактор и издатель «Журнала комиксов AQQ». Гости из Польши приехали не только для того, чтобы рассказать москвичам об истории польского комикса и лодзинском фестивале, но и привезли с собой выставку лучших комиксистов Польши последних десятилетий.
Конечно же, жанр комиксов известен во всем мире, однако среди стран Восточной Европы наибольшей популярностью он пользовался, пожалуй, именно в Польше. По словам Витольда Ткачика, свою историю польский комикс ведет еще с 20-х годов ХХ столетия, а наиболее характерным героем рисованных историй в 30-е годы стал Козлик Матолек, которого придумал писатель Корнель Макушиньский и перенес на бумагу художник Мариан Валентинович. В 70-е годы об этом упрямым козлике был снят очень удачный мультсериал, а переиздания его приключений продолжаются до сих пор.
После Второй мировой войны комикс начал ассоциироваться у новой социалистической власти с «вредным влиянием Запада», а потому на многие годы естественное развитие этого жанра приостановилось. Тем не менее комиксы появлялись на страницах польских газет и журналов, но уже в качестве завуалированного орудия пропаганды. Такова была, например, серия приключений капитана милиции по фамилии Жбик (что по-польски значит «лесной кот»), которая старалась изменить отношение молодежи к органам милиции.
В периоды «оттепели» появились такие замечательные серии комиксов, как «Титус, Томек и А’Томек », «Кайко и Кокош», «Яносик», «Funky Koval» и многие другие, полюбившиеся и детям, и взрослым. Титус – придуманный художником Хенриком Ежи Хмелевским в 1957 году – стал самым популярном послевоенным героем комиксов. Эту человекообразную обезьяну, участвовавшую в космических экспериментах, нашли на выставке ракет два скаута – Томек и А’Томек, приручили ее, и вскоре вся троица стала неразлучной. Их приключения вплоть до 90-х годов выходили на страницах молодежной газеты, а также в виде отдельных альбомов, числом около 30! Еще два популярных героя – праславянские воины Кайко и Кокош, во многом напоминающие героев французского комикса об Астериксе, - возникли благодаря воображению художника Януша Христы. Среди других знаменитых авторов комиксов того времени следует назвать Ежи Врублевского, работающего ныне в Швейцарии Гжегожа Росиньского, Збигнева Каспшака, Богуслава Польха, Ежи Скажиньского.
В 90-е годы ситуация полностью изменилась. В течение нескольких лет на рынке комиксов доминировала западноевропейская и американская продукция, а также дешевые, и, как правило, низкокачественные работы польских авторов-непрофессионалов. Маститые польские комиксисты нередко получали предложения от «доморощенных» издательств переиздать свои старые комиксы или опубликовать новые, однако во многих случаях вместе с обещанными гонорарами исчезали и оригиналы работ. Возникшие было многочисленные комикс-журналы прогорали один за другим. Пожалуй, один из немногих журналов, выходящих до сих пор - это черно-белый «AQQ», издаваемый Витольдом Ткачиком .
Молодым и талантливым художникам помогли пережить эти тяжелые времена самиздатовские журналы, а также организованный группой студентов-энтузиастов Фестиваль комиксов в Лодзи, постепенно превратившийся в один из крупнейших европейских фестивалей. В его рамках вот уже 15 лет проводится конкурс на лучшую рисованную историю, в котором ежегодно участвуют около 100 работ. Лодзинский Фестиваль – это также возможность для поклонников жанра комиксов, которые приезжают сюда со всей Польши, познакомиться с работами известных европейских, американских и японских авторов, послушать лекции и поучаствовать в мастер-классах.
В последние два-три года в Польше заговорили о возрождении отечественного комикса, причем его основные читатели – это молодые люди в возрасте от 20 до 30 лет. Только за 2003 год в Польше вышло около пятидесяти отдельных альбомов с комиксами, в которых зачастую затрагиваются злободневные и серьезные проблемы. Среди самых интересных – комикс-сериал о похождениях очень забавного Ежа Ежи, созданного тандемом Томаша Лесьняка и Рафала Скаржицкого. В 2003 году детективный комикс «Эссенция» авторства сценариста Гжегожа Януша и художника Кшиштофа Гавронкевича стал победителем престижного европейского конкурса, организованного телеканалом Arte и издательством Glenat. Недавно увидела свет самая последняя работа Кшиштофа Гавронкевича «Achtung, Zelig» – это загадочная история, связанная с событиями Второй мировой войны. Еще одно громкое имя в современном польском комиксе – Ежи Озга. Этот художник участвовал в создании циклов фэнтези, а также работал над комикс-версией известного романа Г.Сенкевича «Quo vadis».
Работы этих авторов, а также многих других можно увидеть до 5 июня в московской галерее М’арс (Пушкарев пер, д.5). Благодаря сотрудничеству организаторов Фестиваля «КомМиссия» и их польских коллег у московского зрителя есть возможность познакомиться с работами современных польских комиксистов, которые на протяжении 15 лет становились победителями фестиваля в Лодзи. Их работы занимают отдельный зал на втором этаже галереи. Здесь можно также полистать выпуски свежих польских комикс-журналов и погрузиться в мир рисованных историй, изданных отдельными роскошными альбомами.
Адам Радонь и Витольд Ткачик не скрывают надежды, что сотрудничество с российскими коллегами на этом не завершится, и рассчитывают, что в октябре 2005 года в конкурсе 16-го Лодзинского фестиваля примут участие и российские художники. Подробная информация о фестивале и об условиях участия в конкурсе есть на страничке www.festiwalkomiksu.prv.pl

ТЕАТР * Польский театральный сезон в Москве в самом разгаре. В мае сразу несколько театральных коллективов – как польских, так и российских – предлагали московскому зрителю польский репертуар.
Пожалуй, главным событием мая стали однодневные гастроли варшавского театра «Teatr Narodowy», который показал на сцене МХТ им.Чехова спектакль по пьесе «Оперетта» В.Гомбровича. В 2000 году эту постановку осуществил известный режиссер Ежи Гжегожевский, в течение нескольких лет бывший художественным руководителем театра. Среди актеров, занятых в спектакле, блеснули своей игрой Войчех Малайкат в роли «диктатора дамско-мужской моды» Фиора, Беата Фудалей в роли Графини Гималай, и Игнаций Гоголевский, воплотившийся в роль пресыщенного жизнью повесы и волокиты графа Шарма. «С одной стороны, эта оперетка должна быть от начала до конца всего лишь опереттой ...; однако, с другой стороны, исполненной патетики, человеческой драмой» - писал о своем произведении Витольд Гомбрович. Постановка Ежи Гжегожевского очень верно отражает эту установку Автора.
Гораздо более камерным, но все же истинно польским представлением порадовали московскую публику три актрисы из Еленегурского драматического театра. Их музыкальный перформанс «Bella Cura» - что в переводе с разных языков можно понимать и как «прекрасная опекунша», и как «белая курица» - это прежде всего арии и романсы, исполненные с изяществом, силой и мастерством. А сквозь эти арии, как написала в «Российской газете» Алена Карась, в спектакле «плывет история трех стран – Польши, Германии и России… Спектакль этот, сочиненный на трех языках – польском, русском и немецком – не подлежит ни одной из возможных дефиниций и хранит ту печать нежной, искусной, утонченной выделки, которая отличала великих средневековых мастеров».
Московское Содружество актеров, режиссеров, драматургов (САРД) представило 20 мая премьеру спектакля «Вдовы» по одноименной пьесе известного польского писателя-сатирика Славомира Мрожека. Те, кто не смог попасть в этот день в Центральный Дом Работников Искусств, пусть постараются не упустить свой шанс посмотреть этот спектакль 5 июня в рамках фестиваля «Славянский венец», который ежегодно проходит в «Театре на Перовской».
Не обошлось в этом году и без польского участия в VI Международном театральном фестивале им. А.П.Чехова. 7 и 8 июня на сцене Центра им. Вс. Мейерхольда вроцлавский театр «Wspolczesny» («Современный») представит спектакль молодого режиссера Редбада Клинстры «Игры» по пьесе современного израильского драматурга Эдны Мазия. В основу пьесы легла реальная история группового изнасилования молодой девушки в одном из израильских кибуцев. Режиссер спектакля делает акцент на психологической и социальной стороне преступления. Спектакль будет показан в рамках «Экспериментальной и молодежной программы» Чеховского фестиваля.

ДНИ ПОЛЬСКОЙ КУЛЬТУРЫ * Со 2 по 12 июня в Иркутске пройдут Дни польской культуры. Одним из главных событий июня станет Неделя польского кино. По словам представителя оргкомитета фестиваля Барбары Кочмарчик, иркутянам будут показаны семь современных польских фильмов, ставших лауреатами как национальных, так и международных кинофестивалей. Это бытовая драма «Эди» Петра Тшаскальского, экранизация романа В. Гомбровича «Порнография» Яна Якуба Кольского, мелодрама «Журек» Рышарда Брыльского, «Варшава» Дариуша Гаевского и другие. Перед началом всех фильмов будет демонстрироваться восьмиминутный документальный ролик о Польше, а после сеансов запланировано обсуждение с участием иркутских студентов-полонистов.
Одновременно с кинофестивалем пройдет празднование 15-летнего юбилея польской культурной автономии «Огниво». К этому событию приурочен концерт «Огниво» приглашает друзей», в котором примут участие творческие коллективы различных национальных обществ Иркутска и представители польских обществ из Улан-Удэ, Красноярска и Абакана. В Иркутском областном музее декабристов состоятся четыре концерта польской классической музыки, а в кинотеатре «Художественный» будет работать выставка молодых польских фотохудожников, цель которой – познакомить иркутян с природой этой страны. Дни польской культуры в Иркутской области проводятся уже в седьмой раз.

ФЕСТИВАЛИ * Известный польский актер и режиссер Ежи Штур стал дважды лауреатом XIV Международного кинофестиваля "Золотой Витязь", проходившего с 22 по 31 мая 2005 года в Челябинске. Его комедия «Погода на завтра» стала обладателем «Золотого Витязя», а самому Ежи Штуру на церемонии открытия фестиваля была вручена премия имени Сергея Бондарчука «За выдающийся вклад в кинематограф». Фильм еще одного представителя Польши – режиссера Магдалены Пекож, ученицы Кшиштофа Занусси, «Рубцы» (Batogi) награжден «Серебряным Витязем».


ПОЛЬША


ВЫСТАВКИ * На польском книгоиздательском рынке царят оптимистичные настроения - это подтвердила проходившая в Варшаве с 19 по 22 мая юбилейная, 50-я по счету, Международная книжная ярмарка. В ней приняли участие более 580 издательств из 27 стран мира, а почетным гостем ярмарки на этот раз была Швейцария, которая представила литературу своей страны в специальном проекте «Страница за страницей». По традиции посетители выставки (а всего в этом году в варшавский Дворец культуры и науки пришло более 40 тыс. человек) могли получить автографы знаменитых писателей: Кена Фоллета, Амоса Оза, Славомира Мрожека, Катажины Грохоли, Ханны Кралль и многих других. А недавние дебютанты в польской литературе Дорота Масловская и Славомир Схуты представили читателям свои новые книги.
Во время ярмарки Польское общество книгоиздателей выбирало Самые красивые книги года. В категории «художественная литература» эта награда была присуждена сборникам рассказов Ладислава Климы и Р.-М.Рильке, вышедших в серии «Малые пассажи» издательства «Slowo/obraz terytoria». Также к ярмарке цифровая типография «Sowa» приурочила запуск Интернет-портала www.wyczerpane.pl , на котором можно заказать те книги польских издательств, тираж которых уже полностью распродан.

ЛИТЕРАТУРА * 12 мая в Кракове начал свою работу I Всемирный конгресс переводчиков польской литературы. В нем приняло участие более 170 человек, приехавших со всего мира. Россию представляли известные переводчики – Асар Эппель, Ксения Старосельская, Андрей Базилевский, Юрий Чайников, Анатолий Ройтман и др., а также живущие в Польше Ирина Киселева и Ирина Лаппо. В рамках конгресса прошли научные семинары с участием историков и критиков литературы, авторов и книгоиздателей. Также во время конгресса была вручена премия «Трансатлантик» за вклад в популяризацию польской литературы за границей. Обладателем 10 тыс. евро и памятной статуэтки стал немецкий переводчик Хенрик Береска.

ТЕАТР * В Торуни завершился Международный театральный фестиваль «Контакт», который продолжался с 21 по 27 мая.
По мнению польской критики, в этом году «Контакт» ярко продемонстрировал разрыв между поколением молодых режиссеров-бунтарей и зрелыми, стабильными «формалистами». В первой категории – бельгийка Ли Повель, расправляющаяся в своем спектакле «White star» с призраком политической и сексуальной корректности. Именно эта постановка стала обладателем Гран-При фестиваля и награды критики. Среди других спектаклей, авторы которых извлекают на белый свет всю грязь современного мира, - румынский «Stop the Tempo» Джанины Карбунарио и польский «Макбет» Майи Клечевской. Представитель зрелого поколения, литовец Римас Туминас, признан лучшим режиссером за спектакль «Мадагаскар» - ироничный рассказ о мечтателе, собиравшемся создать на этом самом острове «альтернативную родину» для литовцев. Постановка «Скрипка Ротшильда» российского режиссера Камы Гинкаса (Московский ТЮЗ) получила на фестивале III премию.


К списку                                           © Copyright 2005 Www.ipol.ru

www.warsaw.ru