Польское консульство извинилось за то, что вмешалось в дела граждан России
26.06.2005

Иркутское представительство министерства иностранных дел направило ноту в генеральное консульство республики Польша. Поводом стали действия одного из сотрудников консульства, которые МИД расценил как вмешательство во внутренние дела России.

Поводом для конфликта стали действия польского консула Вальдемара Ковальского. После поездки в поселок Вершина Боханского района он заехал в администрацию Усть-Ордынского округа.

- Почему вы якобы обижаете наших поляков. Вот якобы у них нет связи, чуть ли нет света, там дороги и так далее. Я говорю, что они не ваши, они граждане России, здесь родились и живут, и скорее наши, а не ваши, он говорит, что они нашей национальности. Но для нас все одинаковы. У нас там рядом в деревнях живут и татары, и русские, и буряты, и все находятся в одинаковых условиях, - говорит первый заместитель главы администрации УОБАО Виктор Богданов.

Дороги действительно являются российской болью, причем многовековой и повсеместной. В Вершине она, кстати, не самая худшая. Да и сама деревня выглядит ухоженной и вполне благополучной. Как рассказал руководитель местного крестьянского хозяйства Анатолий Артемцев, за последние 10 лет здесь построили свою мельницу, хлебопекарню и зернохранилище:

- Каждый на сегодня держит по 3-4, до 5 лошадей. Почти в каждом доме трактор и автомобиль. По всему поселку на крышах спутниковые антенны, проедьте по деревне посмотрите. В соседней деревне такого не увидишь. О каком ущемлении поляков тут можно говорить?
- А вы сами кто?
- Я русский, жена полячка.
Поляки появились в Вершине в 1910 году, во время Столыпинской реформы по осваиванию Сибирских земель. За эти годы сменилось несколько поколений и по сути прошла ассимиляция.
- В общем, у меня и русские корни, и украинские, есть горцы, а супруга у меня - мама у нее полька, а отец литовец, но литовцы тоже из Польши. Так что здесь все есть, все, что есть в России, - говорит житель Сергей Даниленко.
- У тебя папа русский, мама полька, ты кто?
- Русская полячка.
- Ну а кого больше?
- Русская, наверное, - говорит Ирина Даниленко.
- Мы всегда жили нормально, вот эти соседи у нас, например, буряты, здесь татары, мы всегда жили дружно, - говорит Елена Даниленко.
- Друг другу мы помогаем, у нас нет такого, что вот ты поляк, а я бурят, нет у нас такого, - говорит Александра Павлова.
В ответ на российскую ноту польское представительство направило свои извинения. Генеральный консул Польши признял, что дипломаты должны заниматься гражданами своей страны. Его сотрудник совершил ошибку, и его ожидает дисциплинарное взыскание.
- Обещаю одно: второго такого случая не будет, чтобы гражданин Польши входил в проблемы российских граждан. В Вершине проживают почти все с польскими корнями, но они граждане России, а не Польши, - сказал генеральный консул республики Польша в Иркутске Станислав Сокол.


К списку                                       © Copyright 2005 Www.vesti.irk.ru

www.warsaw.ru