Поляки уходили на войну из сибирской Вершины
27.03.2005

Век назад на боханскую землю приехали около шестидесяти польских семей. Переселение крестьян из Польши в Сибирь началось еще в 80-е годы XIX века, новый импульс ему дала столыпинская реформа. Весной 1910 года в Иркутск выехало 56 делегатов Домбровского бассейна, которые должны были подыскать земли для 450 польских семей. Пристанищем для поляков стала деревня Вершина, расположенная в Боханском районе, в 143 км севернее Иркутска.

Путь переселенцев лежал из польского Домбровского бассейна через всю Россию. На своей новой, далекой от Польши родине переселенцы первым делом начали рыть землянки для семей, а вторым — строить деревянные школу и костел. Терять свой язык, культуру и традиции они не хотели и на чужбине.

Сегодня Вершина отличается от той, что была сто лет назад. Разве что природа вокруг осталась та самая, которую увидели здесь первые поляки. Село разрослось и продолжает строиться. Но самое удивительное, что многие местные жители до сих пор разговаривают по-русски с сильным польским акцентом, хотя даже на родине предков бывали далеко не все. Вряд ли диалект, на котором говорят жители Вершины, можно считать чистым польским языком. В ходу здесь одна из его разновидностей, на которой разговаривали сто лет назад в Домбровском бассейне. В говоре местных обитателей то и дело встречаются русские слова, но с польскими окончаниями. Хотя поляки из Вершины знают и литературную версию родного языка: его учат в школе.

Старый дом под елками в центре села знают все местные жители. Дорогу к нему покажет любой. Хозяин дома, Валентин Иванович Петшик, бывший агроном колхоза и парторг, возраста уже весьма преклонного. Схоронив несколько лет назад хозяйку, коротает дни один. В большом доме ни души: дети давно разъехались по стране. Однако сидеть впустую Петшику некогда: весь стол, стоящий у порога избы, занят папками с материалами. Долгие годы занимается Валентин Иванович историей родного села Вершины, в котором родился, вырос и живет. Всю жизнь он вел дневники, и мысль о написании книги возникла сама собой.

Те самые многочисленные папки, что лежат на рабочем столе Валентина Ивановича, содержат воспоминания о каждом периоде жизни родного села. Даже традиции бракосочетания у разных поколений описаны отдельно. Посторонним в руки эти бумаги Валентин Иванович не дает: только посмотреть издалека фотографии. Не хочет, говоря современным языком, делить интеллектуальную собственность. А труд на сбор этих документов и в самом деле был затрачен немалый. Отдельный пункт воспоминаний — период предвоенный и военный, то время, когда немало поляков отправилось воевать на фронты Великой Отечественной. Память Валентина Петшика хранит фамилии земляков, ушедших из Вершины в армию в 1939—1940 годы. Францишек Лабуда, Земон Липовецкий, Роман Лерек — бывший тракторист Укырской МТС, сгоревший в бою в танке, Болеслав Таублер, Иван Лерек, Иван Лыда, Владимир Мирек, Степан Петрас... Многие уроженцы Вершины с войны не вернулись, часть оставшихся в живых обосновалась в Польше.

Ветеранов Великой Отчественной войны с каждым годом остается все меньше. Старики уходят. Валентин Петшик мечтает успеть сделать главное дело своей жизни — издать книгу об истории родной Вершины, когда-то носившей название "Червоная Вершина". Проделав огромный и затратный труд по поиску архивов, сибиряк-документалист остановился на последнем этапе: по его словам, издание книги требует огромных средств — полумиллиона рублей. Пока денег нет. С запросами Валентин Петшик обратился в разные органы, в том числе к властям УОБАО. Пока ответа нет, поэтому и вопрос, останутся ли раритетные документы и фотографии довоенных, военных и более поздних лет только в папках, что лежат в маленьком деревенском доме, или найдут своего читателя, остается открытым.


К списку                                              © Copyright 2005 Www.babr.ru

www.warsaw.ru